Intensidades
Dezembro 15, 2009
“Eu sou uma pessoa excitável que só entende vida liricamente, musicalmente, em quem sentimentos são muito mais fortes que a razão. Eu estou tão sedenta para o maravilhoso que só o maravilhoso tem poder sobre mim. Qualquer coisa que eu não possa transformar em algo maravilhoso, eu deixo ir. Realidade não me impressiona. Eu só acredito em intoxicação, em êxtase, e quando vida ordinária me algemar, eu escapo, de uma maneira ou de outra. Nenhum muro mais.”
Reinventando…
Agosto 5, 2009

“Porque a vida,
a vida, a vida,
a vida só é possível
reinventada.”
Cecília Meireles
Nalgum Lugar
Agosto 4, 2009
Hoje me deu vontade de ler a poesia de Cummings, com quem tive o primeiro contato na época de faculdade, nas aulas de Literatura e Comunicação. Fácil entender o porquê do fascínio: ele bebeu nas fontes de Yeats …
Posto então dois poemas que adoro:
um que foi traduzido por Augusto de Campos e cantado pelo Zeca Baleiro
e o outro, sem título, que um dia talvez eu consiga musicar.
agora ar é ar e coisa é coisa:traço
nenhum da terra celestial seduz
nossos olhos sem ênfase onde luz
a verdade magnífica do espaço.
Montanhas são montanhas;céus são céus -
e uma tal liberdade nos aquece
que é como se o universo uno,sem véus,
total,de nós(somente nós)viesse
– sim;como se, despertas do torpor
do verão,nossas almas mergulhassem
no branco sono onde se irá depor
toda a curiosidade deste mundo
(com júbilo de amor) imortal e a coragem
de receber do tempo o sonho mais profundo
Edward Estlin Cummings – tradução: Augusto de Campos, 1998
